就業規則

就業規則に関する相談課

英語が分からない従業員に対しての(別言語での)ハンドブック作成は必要か?

人種の坩堝(るつぼ)のアメリカで事業を行うのに当たっては、たとえば中南米出身のヒスパニック系社員を雇う機会も多い。

もちろん、雇用差別禁止法により彼らの雇用機会はオープンであるが、その社員すべてが英語に堪能なわけではない。この質問は、そうした背景によって派生してくる問題である。

答えから言うと、「就業規則(従業員ハンドブック)を英語以外の言語で作成することを義務づけた判例も法律もない」。

ただし、現実問題として就業規則を読めない社員にその規則を遵守させることは困難であると考えられるため、英語が分からない社員を雇用する際には、従業員ハンドブックを英語以外の言語でも作成することが望ましいといえる。

そうすることによって、雇用に関する諸問題を防ぐこともできるし、業務効率も上がると考えられるからだ。

また、この問題と関連して、アメリカの判例には以下のようなものがあることを記憶しておこう。

◎ 職場で社員同士が外国語で話すのを禁じてはいけない。

◎ 外国人の社員が英語を理解し話せる場合には、職場での使用言語を英語のみとする“English Only Policy”を採用しても違法な差別にはならない。

◎ 社員の安全が関わる場合には、英語を理解できない社員のために、該当者の理解できる言語での安全マニュアルを作成しなければならない。

いずれにしても、雇用差別禁止法はアメリカで働く(もしくは働ける)すべての人に適用されるので、アメリカにおける外国人労働者を雇用する際には、事前準備が必要である。

リストに戻る

人事管理エクスプレス

相談の仕方

メンバーになりログイン後は「相談フォーム」を開き、フォームに必要事項、相談内容を記入する事ができます。

購買部より

米国式人事ハンドブック全3巻220ドル(送料込み)

米国式人事ハンドブック 第1巻
EEOに遵じた人事対策・訴訟の問題と対策・よい人材の募集と採用の技術・保存版「面接マニュアル実例」
米国式人事ハンドブック 第2巻
従業員ハンドブックの作成・保存版「ハンドブック実例」・米国のコンペンセーションと人事考課・効果的給与体系と人事考課
米国式人事ハンドブック 第3巻
懲戒と解雇の方法・訴訟問題への対処法・セクシャルハラスメント対策・効果的人事管理システム10箇条・良き管理職を育てる10箇条

チャート式により解りやすい解説・ケーススタディを多用・すぐに使える面接マニュアル、就業規則サンプル・逆引き辞書ですぐに検索可能と大変見やすく機能的な人事のガイドブックです。貴社及び本社国際部にお備えください。

プロフェッショナル・スタッフィングUSA 転職支援・ヘッドハンティング プロフェッショナルバンク SOLAC 経理・会計事務所専門の転職サイト 会計求人ドットコム